Berliner Senat zur Aufnahme afghanischer Flüchtlinge bereit

Merkel

Berliner Senat zur Aufnahme afghanischer Flüchtlinge bereit

Die Situation in Afghanistan hat sich dramatisch zugespitzt, bis nach Kabul sind die Taliban vorgedrungen. Vertreter des Berliner Senats haben zugesagt, gemeinsam mit anderen Bundesländern ein Kontingent von Flüchtlingen aufzunehmen.

Angesichts des Vormarsches der Taliban in Afghanistan hat sich die rot-rot-grüne Koalition in Berlin zur Aufnahme von Flüchtlingen aus dem Land bereit erklärt. Gemeinsam mit anderen Bundesländern würde Berlin ein Kontingent von Flüchtlingen aufnehmen, “die sich in Afghanistan für den Aufbau der Demokratie eingesetzt haben”, sagte Innensenator Andreas Geisel (SPD) dem “Tagesspiegel” [tagesspiegel.de]. Dafür seien allerdings “dringend Entscheidungen auf Bundesebene” nötig.

Die Berliner Integrationssenatorin Elke Breitenbach von der Linkspartei warb im “Tagesspiegel” ebenfalls für eine “humanitäre Hilfsaktion, an der sich Berlin selbstverständlich beteiligen wird”.

Archivbild: Der Schatten eines Mannes aus Afghanistan ist am 15.04.2015 in Berlin auf dem Weg zu seiner Unterkunft

Auch die Grünen-Spitzenkandidatin für die Abgeordnetenhauswahl in Berlin, Bettina Jarasch, sieht Deutschland und Berlin in der Verantwortung. “Berlin muss dem Bund ein Angebot machen, im Rahmen des deutschen Handelns ein Kontingent Flüchtlinge aufzunehmen”, sagte sie der Zeitung.

Die radikalislamischen Taliban hatten in den vergangenen Tagen nach Abzug internationaler Truppen schnell praktisch das ganze Land unter Kontrolle gebracht. Am Sonntagabend zogen sie in der Hauptstadt Kabul ein. Am internationalen Flughafen von Kabul sollen Schüsse gefallen sein, dort wurde der Flugverkehr eingestellt. Der afghanische Präsident Ashraf Ghani ist inzwischen außer Landes geflohen. [tagesschau.de]

Die ersten Angehörigen der deutschen Botschaft in Kabul sollen noch am Sonntag aus der afghanischen Hauptstadt ausgeflogen werden. Das hat Bundesaußenminister Heiko Maas (SPD) am Abend angekündigt.

Die Bundeswehr schickt zudem in der Nacht zu Montag Transportflugzeuge nach Afghanistan, um mit der Evakuierung deutscher Staatsbürger und afghanischer Ortskräfte aus Kabul zu beginnen. Mehrere Transportmaschinen vom Typ A400M sollen nach Informationen der Deutschen Presse-Agentur in die afghanische Hauptstadt fliegen und die Menschen in Sicherheit bringen. Fallschirmjäger sollen den Einsatz absichern.

Teilweise wird die Evakuierung von Brandenburg aus organisiert. Ein Sprecher des Einsatzführungskommandos der Bundeswehr in Geltow bei Potsdam sagte dem rbb am Sonntag: “Wir sind mit der Planung und Umsetzung von Evakuierungs-Operationen wie der, die gerade in Afghanistan stattfindet, betraut”. Es werde jetzt “mit Hochdruck” daran gearbeitet.

Laut “Bild am Sonntag” [bild.de] befinden sich in Kabul noch 30 Botschaftsmitarbeiterinnen und -mitarbeiter sowie 80 deutsche Bürgerinnen und Bürger, die unter anderem bei Entwicklungsorganisationen arbeiten.

230 comments

    1. انا كيميائي مقيم بتركيا عندي خمس اولاد عندي رابور ووضعي المادي صعب استطيع العمل اريد
      اللجوء الى المانيا ارجو الموافقة رقمي 05372277130

    2. انا متزوج وعندي بنت بتمنا نطلع من تركيا لانو تعبنا من هل معاملة الزفت
      رقمي00905395943538

    3. Benim adım Suriye’den Ayham. Ben ve ailem Suriye’deki savaş nedeniyle sığınma istiyoruz. İdlib’deyiz ve Almanya’da akrabalarım olduğunu bilerek Suriye’den çıkmanıza yardımcı olmak istiyoruz

  1. Selam sana canım kardeşim biz beş kişiyiz Dinlenen bir gencimiz var Tıbbi bağlantıları var Engelli oranı 48 ama yüz.Onlar dört yıllık kayıtlı ve bizde var. cevap gelmedi.05366773099

    1. نحن عائله نحتاج المساعده لدين مرضين في بيت مريض قلب يحتاج عملبة صمام وامي مريض سكر وضغط ديسك وانا واخي لدين اطفال وروتبنه في تركيا لاتساعدن 05352609915

  2. Ich hoffe, dass Sie meinen Asylantrag in Ihrem Land annehmen werden
    Wir sind 3 Leute mama und kleiner Bruder
    Danke euch allen..

  3. Mein Name ist Muhannad, syrischer Staatsangehöriger, ich bin 33 Jahre alt, verheiratet, habe zwei Kinder, lebe in der Türkei, habe früher als Regierungsangestellter in Syrien gearbeitet und arbeite jetzt im Bereich Elektrizität in der Türkei habe Erfahrung in der Elektrizität in all seinen Bereichen. Ich habe ein Zertifikat vom Second Industrial Intermediate Institute in Syrien. Bitte helfen Sie. .. vielen Dank

    1. انا لاجئ سوري اعيش في تركيا ولدي الكثير من المشاكل في تركيا بسبب ضغوطات العيش فيها
      انا شاب قادم لبناء مستقبلي اريد انا اكمل
      دراستيي ولكن بسبب بسبب ضغوطات العيش لم يعد يكون لدي الوقت للدراسة

      1. انا لاجئ سوري اعيش في تركيا ولدي الكثير من المشاكل التي تواجه صعوبات في حياتي
        انا ارغب بالدراسة ولكم لم يعد يكون لدي الوقت للدراسة بسبب ضغوطات العيش في تركيا

  4. انا لاجئ سوري مقيم في تركيا انا وعائلتي عندي خمسة أطفال عندي طفل مريض بالعيون وعنده تقرير طبي دائم من مشفى الدولة التركية بنسبة عجز 64بالمئة وارغب باللجوء إلى ألمانيا
    و عندي اربعة اخوة يعيشون في ألمانيا ارجو ان يلتم شملنا وهذا رقمي 00905347868006

    1. السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
      انا وعائلتي نعيش بتركيا ونرغب اللجوء إلى ألمانيا لتحسين الوضع المعيشي ومن أجل اكمل علاجي

    2. أنا أرغب في اللجوء إلى ألمانيا أنا امرأة لدي ثلاثة أطفال ولا معيل لي أعمل من الصباح حتى المساء لكي أعيش وأربي أطفالي أرجو الموافقة على طلبي

  5. am a Syrian refugee in Turkey and I no longer have the ability to live in Turkey and I would like to travel to Germany

  6. انا لاجئ سوري مقيم في تركيالدي من الاطفال اثنين ووضعي المادي صعب جداً لاني لا استطيع العمل بسبب اني لدي الم في ظهري وساقي

    1. I am a Syrian refugee residing in Turkey. I have two children and my financial situation is very difficult because I cannot work because of the transfers that killed me. My financial situation is very poor, and I ask UNHCR Germany to look into my case

    1. أنا سوري الجنسية مقيم في تركيا وأريد اللجوء إلى المانيا الأسم أحمد قباوة عمري 41متزوج وعندي 4أولاد الاول 17سنة والثاني15سنة والثالث12سنة والرابع 4سنوات وهاذا رقمي 00905342465996 أنا أحب المانيا وأريد اللجوء اليها أنه البلد الأفضل للعيش فيه

  7. I am a Syrian refugee in Turkey and I have my wife and a child and I want to go to Europe because I am wanted by the Assad army in Syria and I want to go to Europe to search for a better life and this is my number 00905340543766

    1. انا لاجئ في تركيا واريد اللجوء إلى ألمانيا وعائلتي مؤلفه من سبع أشخاص

  8. انا لدي خمسة اطفال واعاني في عملي بسبب ضعف نظري واعاني من الفقر الشديد نظرا لصعوبة المعيشة في تركيا واتمنى اللجوء الى المانيا لتعليم اطفالي

    1. انا مقيمه بتركيا اريد تسجيل لجوء لالمانيا انا وزوجتي وطفلي

  9. اريد الهجره الي المانيه انا وزوجتي وطفلتي الصغيره من فضلكم هل يمكنني السفر الي المانيا او كندا لا مشكله انا مقيم في تركيا واعجز عن تئمين اجار البيت وهنا ايضا الغلاء في الاسعار وكل شيئ ولا يوجد لدي كرت هلال احمر ولا مساعدات ارجو ان تردو على بي اسرع وقت

  10.  الهجره الي المانيه انا وزوجتي وطفلتي الصغيره من فضلكم هل يمكنني السفر الي المانيا او كندا لا مشكله انا مقيم في تركيا واعجز عن تئمين اجار البيت وهنا ايضا الغلاء في الاسعار وكل شيئ ولا يوجد لدي كرت هلال احمر ولا مساعدات ارجو ان تردو
    الي المانيه انا وزوجتي وطفلتي الصغيره من فضلكم هل يمكنني السفر الي المانيا او كندا لا مشكله انا مقيم في تركيا واعجز عن تئمين اجار البيت وهنا ايضا الغلاء في

  11. Hello, I want to immigrate to Germany or Canada, me, my wife and my little child, we are our family, we will be from the seedlings of people, and I do not have a red crescent card, and here is everything expensive in prices, and I do not force him to pay the rent home, please help me, I am 25 years old, my wife and my child, who is 9months old

  12. Hello, I want to immigrate to Germany or Canada, me, my wife and my little child, we are our family, we will be from the seedlings of people, and I do not have a red crescent card, and here is everything expensive in prices, and I do not force him to pay the rent home, please help me, I am 25 years old, my wife and my child, who is 9months old00905360633115

  13. Hello, I want to immigrate to Germany or Canada, me, my wife and my little child, we are our family, we will be from the seedlings of people, and I do not have a red crescent card, and here is everything expensive in prices, and I do not force him to pay the rent home, please help me, I am 25 years old, my wife and my child, who is 9months old 00905360633115

  14. Hallo, mein Bruder lebt seit seinem zehnten Lebensjahr in Deutschland, und ich habe ihn seit zehn Jahren nicht mehr gesehen. Kann ich nach Deutschland ausgehen und wohne in der Türkei, bitte ich dich, Mama Mirkin

  15. مرحبا اخي مقيم في المانيا من ذو عشر سنوات وانا لم ارى منذ عشر سنوات هل يمكنني الخروج الى المانيا و انا مقيم في تركيا اتوسل اليك يا ماما ميركن
    هذا هو رقمي
    +905314969760

  16. انا اعيش في تركيا وعائلتي اربع اطفال اكبر شي بنت عمرها 13 و3 اصغر منها وانا عاجز عن تقديم سبل الحياة الكريمه لاولادي ارغب باللجوء الى الاتحاد الاوربي

  17. Hello,
    I would lik to go to Almanya .I live alon in Turkye,so I don’t have any relatives here.
    help me to flay to your country please .

  18. انا لبناني معوق عندي عطل في رجلي
    اليمنه عايش بتركيا انا وزوجتي لدي خمس أولاد راغب للعيش في المانية أو انكلترا أو دنمارك ولكم الشكر

    1. انا سوري لاجئ الى تركيا انا وزوجتي وخمس اطفال ولا اعمل والمعيشة صعبة في تركيا ولا اجد عمل لا يمكن ان اعيش في سوريا تحت حكم نظام الاسد وانا معارض للنظام و مطلوب للنظام الاسد ولا يمكنني العودة ارجو قبول طلبي للجوء الى المانيا اتمنا قبولي طلبي هاذا رقم الجوال 05317695195

  19. Thank you. I hope that we will be accepted in immigration and asylum in your esteemed country. My family and I are Syrian refugees in Turkey and we want to have a happy life and a future for ourselves and our children.

  20. Marw shook اريد اللجوء إلى ألمانيا مع عائلتي انا في تركيا منذ 8سنوات ووضعنا المادي صعب وارغب في متابعة تعليمي وتعليم اطفالي وشكرا لكم

  21. Marw shookاريد اللجوء إلى ألمانيا مع عائلتي انا في تركيا منذ 8سنوات ووضعنا المادي صعب وارغب في متابعة تعليمي وتعليم اطفالي وشكرا لكم

  22. السلام عليكم انا عندي اربع بنات وزوجي متوفي بسوريا انا اعشي بتركيا وارغب بالجوء الي المانيا وتزوجت من جديد وزوجي صرلي سنتين السنة الماضية حبلت وعلي شهري موتولي ابني وهو بطني يا ريت حدا يرد علية ويسمعني

  23. أخي علاء عثمان صاحب الموقع يوجد خلل فني حيث أنه الإشعارات تصدر أنه ألمانيا تستقبل لاجئين سوريين جدد بينما الموضوع يتحدث عن لاجئين أفغان حيث لا علاقة للسوررين بالمقالة قمت بنسخ كامل الصفحة وترجمتها عبر غوغل

  24. انا لاجئ سوري مقيم في انقرة انا واسرتي المكونة من 6 افراد انا المسؤل الوحيد عن مدخول الاسرة ولا يئتيني اي مساعدة من اي فرع مساعدات في تركيا واجد اي عمل واعاني انا واسرتي وجميع السوريين المقيمين بانقرة من الاتهاض والكراهية من قبل المواطنين الاتراك ونتمنى الخروج من هذه البلاد فوراً
    وشكراً لكم لحسن معاملتكم

  25. سلام عليكم اني مزوجه عندي أطفال اثنين حاله ماديه مو زينه وضاع العراق مو زينه اني اريد اطلع بس ماعندي امكانيه ضروري تعبانه اتمنى دزون علينا اشكركم تقديم هذا رقمي 07735160484

  26. انا عبد الفتاح حافظ سوري لاجئ بتركيا أرغب باللجوء إلى المانيا بسبب تردي الحالة المعيشية وسوء الحياة الاجتماعية بالعلم انني قد درست مساعد مهندس في سوريا ولم اعمل في مجال دراستي بسبب عدم توفر فرصة عمل بالاختصاص نفسه واتمنى ان اعمل في مجال دراستي احب المانيا وشعبها واتمنى لها الرقي بكافة مجالات الحياةالعملية والعلمية مع كل حبي لكم

  27. انالاجئ سوري مقيم في تركيا اريد الجوء إلى الماني أنا وزوجتي وعندي 2اطفال وضعي سيء هون في تركيا وشكر

  28. انا لاجئ سوري وعائلتنا تتألف من 7 اشخاص وابي شخص مريض قلب ونرغب بالسفر الى الى اوروبا

  29. Hello dear Sir/ Madam
    It is really nice to write to you on this beautiful and perfect day,
    I am an English teacher and IELTS academic trainer and have experience as a secretary for three years. I have been living in Turkey since 2018 as a refugee, I am 33 years old. The family has only three members.
    Sincerely,
    Abdulsattar Ibrahim

  30. Ben suriyeli bir mülteciyim. Almanya ya gitmek istiyorum. 6 kişilik bir aile babasıyım. Burada geçimimi sağlayabilecek kadar kazanamıyorum. 0539 933 7614

  31. اريد الجوئ يلى المانيا الوضع هون صاير كتير صعب نحنا 8اشخاص ابي وأمي بس ونحنا تنين اخوات لا يوجد معين غير الله

  32. انا لاجئ سوري مقيم في تركيا انا لدي طفلة صغيره وزوجتي فقط اعمل في مجال الزراعة استطيع قيادة المركبات واعمل في مجال تربية الحيوان واعمل في مجال.تربية الطيور في الدواجن Ich bin ein syrischer Flüchtling mit Wohnsitz in der Türkei, habe ein kleines Mädchen und meine Frau arbeitet nur in der Landwirtschaft, ich kann Fahrzeuge fahren, ich arbeite in der Tierhaltung und ich arbeite in der Geflügelzucht.

  33. سوري مقيم في تركيا ،متزوج لدي اربع اطفال ،اود السفر او اللجوء الى المانيا، لدي كفيل هناك ،ارجو منكم المساعدة ولكم جزيل الشكر والاحترام

    1. انا احمد بلو من سوريا واعيش الان في تركيا ميزو تسعه اعوام متزوج وعندي خمسه اطفال وزوجتي حامل بي الطفل السادس وضاقت علي الوضع المعيشي في تركياوانا الآن عطل عن العمل بسباب صحي وارجو مساعدتي واللجوء الى بلاد المانيا او غيرها من البلاد الاوروبيه وضعي المعيشي صعب جدا واسعا لي
      اطفال المعيشه والتعليم والراحه والاطمئنان وارجوا رد سريع على طلبي ولكم جزيل الشكر

  34. سوري مقيم في تركيا ،متزوج لدي اربع اطفال ،ارغب بالسفر او اللجوء الى المانيا ، لدي كفيل هناك ، ارجو منكم المساعدة ، ولكم جزيل الشكر ولاحترام.

  35. سوري مقيم في تركيا ، لدي اربع اطفال ارغب بالحصول على لجوء في المانيا ،متزوج ولدي اربع اطفال ، لدي كفيل بالمانيا ، ارجو منكم المساعدة للحصول ولكم جزيل الشكر. هذا هو رقمي ٠٠٩٠٥٣٧٣٤٤٩٥٨٨

  36. سوري مقيم في تركيا
    متزوج لدي اربع اطفال
    ارغب بالحصول على لجوء في المانيا
    لدي كفيل بالمانيا
    ارجو منكم المساعدة ولكم جزيل الشكر
    ٠٠٩٠٥٣٧٣٤٤٩٥٨٨

  37. انا لاجئ سوري مقيم في تركيا انا لدي طفلة صغيره وزوجتي فقط اعمل في مجال الزراعة استطيع قيادة المركبات واعمل في مجال تربية الحيوان واعمل في مجال.تربية الطيور في الدواجن Ich bin ein syrischer Flüchtling mit Wohnsitz in der Türkei, habe ein kleines Mädchen und meine Frau arbeitet nur in der Landwirtschaft, ich kann Fahrzeuge fahren, ich arbeite in der Tierhaltung und ich arbeite in der Geflügelzucht.+905433161702

  38. أنا لاجئ في المخيمات على الحدود التركية من عائلة مؤلفه من ثمانية أشخاص عندي بنت صغيره معاقه ولايوجد لها علاج هنا ولامدارس واطلب بإسم
    الإنسانيةةة للحصول على اللجوء إلى ألمانيا
    رقم الهاتف ٠٠٩٦٣٩٦٠٠٣٢١٠٤ وتساب

  39. انا اعيش في تركيا متزووج واود اللجوء الى المانيا بسبب صعوبة العيش والظرووف الصحية ايضا

  40. أنا لاجئ من سوريا مقيم في تركيا أنا وزوجتي ولدي طفلين 2 لقد أصبحت تركيا بلد صعب العيش فيها وانأملك شهادة معهد إدارة الاعمال واناشد السلطة الألمانية والمستشار انجيلا ميركل بأن تقبل لجوئي الى ألمانيا ولكم جزيل الشكر.
    I am a refugee from Syria residing in Turkey. My wife and I have two children. 2 Turkey has become a difficult country to live in. I have a certificate from the Institute of Business Administration. I appeal to the German authority and Chancellor Angela Merkel to accept my asylum in Germany. Thank you very much.

  41. I am a refugee from Syria residing in Turkey. I am 25 years old. I have many languages ​​and educational certificates. Turkey has become a difficult country to live in. I encourage German Chancellor Angela Merkel to accept my asylum in Germany. Thank you very much.

  42. Please help me to obtain asylum in Germany.
    .أرجو مساعدتي في اللجوء إلى ألمانيا

  43. اعيش في تركيا بعد ان فررت من اداء الخدمة الالزامية في جيش الاسد وتركت زوجتي واولادي ووالدتيفي سوريا منذسنتينمع العلم اني كنت سجين سياسي في سجون النظام في سجن صيدنايا لمدة خمس سنوات من قبل الاحداث
    اريد اللجوء الى دولة انسانية استطيع العيش فيها بامان وكرامة واجتمع بأولادي الذين حرمو من والدهم

    1. Dear sir or madam,

      I was arrested in 2007, and accused of belonging to a secret organisation. It was a fake accuse without any single proof. I think that was because I am a palastinian. I was studying in the faculty of science ; 4th year. I was sentenced to 5 years prison by the court of state security. And also, I was prevented from my civil and military rights. I was sent to Sednaya prison, which is known as the worst. I was set free in late 2011 and prevented from travelling abroad, from getting a passport, from getting a driving licence and even from any chance to get a job.

      I had to visit the security officers every month where I was exposed to insults, exploitation and physical and psychological terrorism. I was arrested twice.

      I worked in teaching at Unrwa schools, and when I refused extortion, I was fired from my job, by the security system.

      After that I was called to the military service.

    1. أنا سوري الجنسية مقيم في تركيا أريد اللجوء الى ألمانيا اتمنى ان تقبلو طلبي عندي خمس أطفال وأريد ان أعيش في دولة كريمه مثل دولتكم أناوهربت من الحرب واطلب الامان منكم 00905394757938

  44. My name is Hussam Al-Mohammed from Syria and I live now in Turkey and my situation is. It is difficult for me in Turkey, and I want to go to Germany. I hope you will agree to let me go to Germany

    1. معلومات عامة.
      اسم رب الأسرة. محمدفوزي العبدالمحسن
      مقراقامتكم الحالي(الدولة ):تركيا.المدينة:شانلي اورفا
      مدينةاصدارالكمليك:أورفا
      تاريخ وصولكم الى تركيا :14-70-2014
      رقم الهاتف :05353038742
      البريد الإلكتروني :[email protected]
      عدد أفراد طالبي اللجوء:6
      الجنسيةاو الجنسيات:سوريا
      هل تقدمتم من قبل بطلب للتاشيرةولاي سلطة؟لا
      هل اقمتم ببلداخرقبل الوصول إلى تركيا؟إدلب

      3.المعطيات الخاصةبكم:
      (هام جدا )التواريخ والظروف المحددةالتي أدت إلى الرحيل من بلدكم مع ذكر التفاصيل الخاصة بحياتكم في(سوريا ):
      بسبب الحرب في بلدي ديرالزور تهجرت اناواطفالي وتم النزوح الى أدلب عندالحدودالتركية واشتغلت حتى حصلت على مبلغ 200دولاروعندهاذهبت الى مهرب واعطيته 200 دولارودخلت الأراضي التركية في سنة(2014 )كانت سنةالرحيل من سورياالى تركيابصعوبة بسبب الحرب والدمار الموجود والقصف الشديدوقلةالامن والأمان وعدم الاستقرار وواصلناالى تركيا بسبب الحرب الشديد سوريا بلد غير مستقر ولايوجد فيه الأمن والأمان والحياة المستقرة
      السيرةالذاتيةالخاصةبكم؛مع ذكر كافةالتفاصيل الخاصة بحياتكم في تركيا:
      تركيابلديوجدفيه الأمن والأمان وتم الترحيب بنابشكل جيدهناااالحياةصعبةوانااريدمستقبل لي والادي وهنايوجدالامن والأمان والمحبةولكن العمل قليل وانامريضة روماتيزم ولااتستطيع العمل وزوجي يعمل وحده ولايستطيع لناتأمين المعيشة رغدة أطفالي بحاجة بحياة سعيدة وانااريد لهم حياة سعيدة
      عرض النص المقتبس
      ارجو من حضرتكم الموافقة على طلبي والنظرلي بقلب عطوف ورحيم وشكرا لكم
      5.في حال استدعائكم الإجراء مقابلة شخصية هل بإمكانكم توفينالوا التالي:
      هل بإمكانكم تأمين هذه الوثائق في حالة الموافقة للمقابلة؟
      جوازالسفر.لايوجد
      الهوية.يوجد
      الشهادت الدراسية والجامعية. لايوجد
      شهادة اوعقدعمل.لايوجد
      الكملك.يوجد
      دفترالعائلة.يوجد
      دفترالعسكري.يوجد
      اقامةالسكن بفرنسا.لايوجد
      المعطيات الخاصة بأهلكم في فرنسا.لايوجد
      6.التسجيل لدى الأمم المتحدة:
      اذاقمتم بتسجيل اسمكم لدى المفوضية العلياللاجئين التابعةللامم المتحدة،نرجومنكم ارسالنارقم الملف الخاص بكم.لايوجد

      عرض الن

  45. انااسمي تركي. جدعان الحاج لاجئ في تركيا واريد اللجوء الى المانيا متزوج ولدي 6اولاد ومريض قلب

  46. I am a young Syrian refugee in Turkey and I suffer from difficulty living because of racism and my financial situation is very difficult and I am looking for a better life and I want to seek asylum in Germany My phone number is +905378203633

  47. انا من سوريه نذحنا بي سباب الحرب الى تركيا ولديه زوجه وطفله وارجو الجوا الى اوربا في اي محفظه لا منع لان المعيشه صعبه جدا في تركيا وشكران علا المتابعه وهذا رقمي 05316154845

  48. انا محمد رشيد المحمد اريداللجوء إلى المانيا لدي عائلة مكونة من زوجة وخمسة اولاد واعيش الان في تركيا ولكن في ظروف صعبة ارجو المساعدة في اللجوء إلى المانيا

  49. مرحباانامن سوريا لاجئ في تركيا متزوج وعندي ثلاث اطفال واريد ايعادة التوطين الى ايابلد اربيه 00905345849592

  50. انامن سوريا لاجئ في تركيا متزوج وعندي ثلاث اطفال واريد اعادة توطين الى ايابلد اربيه 00905345849592

  51. انامن سوريالاجئ في تركيا متزوج وعندي ثلاث اطفال واريد اعادة توطين الى ايابلد اربيه لعيش في امان اناوعالتي 00905345849592

  52. هل يوجد لجوء انساني أنا وزوجي وابنتي لأننا كبار في السن وابنتي حاولو اختطافها ولم تعد تستطيع الخروج من المنزل لخوفها وليس لنا معيل سوا كرت الهلال اللذي لا يكفينا أبدا وأتمنا اللجوء إلى المانيا …مع الشكر الجزيل

  53. اسلام عليكم أنا إسم علي الحاج ابراهيم البكار أقيم في تركيا متزوج وعندي خمسة أطفال واتمنى أن ادهب إلى أي دولة أخرى في العالم لي تحسين مستوى الحياة الكريمة أعمل في مجال البناء

  54. انا محمد من سوريا اعيش في تركيا انا متزوج لديه طفلين واريد الاجى إلى المانيا

  55. انا لاجئ سوري مقيم في تركيه منذ سبعة سنين وعندي ثلاث اطفال وضروفي سيئ جدآ ولا أعمل من زمن بعيد واطفالي يوجهون العنصريه وانا مهندس كهربائي ولدي شهادة جامعيه وهذا رقمي 00905393618516

  56. انا لاجئ سوري مقيم في تركيه منذ سبعة سنين وعندي ثلاث اطفال وضروفي سيئ جدآ ولا أعمل من زمن بعيد واطفالي يوجهون العنصريه وانا مهندس كهربائي ولدي شهادة جامعيه اريد اللجوء ليشتنشتاين وهذا رقمي 00905393618516

  57. اسمي غازي من سوريا لجئت لتركيا عمري 43سنه عندي عائلتي 6اشخاص مهنتي في سوريا في مجل الزراعه وتربيته الحيوان والبناء اتمنئ انا تقبول طلبي وانا الان لاعمل بتركيا لايوجد عمل اعمل يوم واقعد اسبوع ولا اقد انا اعيل بعائلتي

  58. انامن سوريا لاجئ في تركيا متزوج وعندي ثلاث اطفال واريد اعادة التوطين الى بلد اروبا 00905345849592

  59. السلام عليكم انا ام لطفلين وزوجي يعمل فقط ليل بدون وكل شيء باهظ الثمن والراتب لايعطي غلاء المعيشه ارجو منكم الموافقه على سفرنا إلى أوروبا هنا

  60. اريد ان القدوم المانيا بسبب اني اريد تكوين مستقبل والامان لي عالتي وشكرا

  61. Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.

  62. Ich bin sehr müde, ich habe Kinder, die ich auf Deutschland zurückgreifen möchte, bitte helfen Sie mir

  63. Ich bin sehr müde, ich habe Kinder, die ich auf Deutschland zurückgreifen möchte, bitte helfen Sieme
    05396247842

  64. Ich bin syrischer Staatsbürger, Flüchtling in der Türkei, verheiratet, und ich habe zwei Kinder, die dringend nach Deutschland auswandern müssen, um ein besseres Leben für meine Kinder und meine Frau zu finden, und der Grund dafür ist, dass das Leben in der Türkei über meine finanziellen Möglichkeiten hinausgegangen ist und es für mich und meine Kinder hier keine Zukunft gibt.

  65. انا وضعي فقير جدا وعندي ٤ الولاد انا وزوجتي والوضع فقير وعايش في تركيا واريد السفر إلى ألمانيا 05313464184

  66. نريد اللجوء إلى ألمانيا انا ام لسبعة اولاد ثلاثة إناث وأربع ذكور.
    نود اللجوء إلى ألمانيا بسبب الظروف المادية الصعبة ومن أجل اكمال الدراسة هناك.

  67. I am a Syrian refugee in Turkey and I have my wife and a child and I want to go to Europe because I am wanted by the Assad army in Syria and I want to go to Eur05358366425ope to search for a better life and this is 

  68. ايسمي علياء ابو عابد ارغب فى اللجوء انا وزوجي عندي ثلاث اولاد زوجي مريض معو تلات فتوئه فتق برقبتو وفتق بضهرو وفتق بصدرو واجره سقط حيطط صفايح وبلاتين وضعي المادي كتير سئ وشغلو كتير صعب ولأجل دراسة اولادي إبني عمره 13سنة صرلي شي تلات سنين عبشغلو من شان يساعدنا بهل الوضع الصعب وهو كتير بحب الدراسة بس وضعنا ألله بيعلم فيه ماخرج ادرسه هو خوات واتنمنى المساعدة

  69. I am a Syrian refugee in Turkey and I have my wife and a child and I want to go to Europe because I am wanted by the Assad army in Syria and I want to go to Europe to search for a better life and this is 05343077999

  70. اريد الجوء الى كندا او المانية لايوجد فرق لدي زوجتان وطفل يتيم الاب ووالدتتي تقيم معي لااستطيع العمل الشاق كنت في سورية وتعرضت احادث واصيب بعض الكسر في ضهري ولدي صفايح في ضهري وارجو منكم الموافقة

  71. لدي اعاقةشلل نصفي ولدي طفلين زوجتي
    توفيت وتزوجت زوجتيا لان مريضة وانالا استطيع اناعمل بسبب اعاقتي ارجو منكم نظر في امري واريد لجوء الى المانيا

  72. اريد اللجوء الى المانيا أنا وزوجتي وأطفالي عددهم 5أطفال بسبب المعيشة والمصرف انا سوري الجنسية ومقيم في تركيا 009005394757938

  73. اللجوء الى المانيا أنا وزوجتي وأطفالي عددهم 5أطفالأ بسبب المعيشة والمصرف انا سوري الجنسية ومقيم في تركيا 009005394757938

  74. اللجوء الى المانيا أنا وزوجتي وأطفالي عددهم 5أطفال بسبب المعيشة والمصرف انا سوري الجنسية ومقيم في تركيا 00905394757938

  75. انا سوري لاجئ الى تركيا منشق من الجيش ولايمكنني العيش في سوريا تحت حكم نظام الاسد والمعيشه في تركيا لايمكنن انا ادفع مصاريفها ولاحتى أجار المنزل وحتى مساعدت الهلال الاحمر لم أحصل عليها أرديد اللجوء الى المانيا أتمنى انا تستقبلوني في بلادكموعندي زوجي وطفله00905314832509

  76. صباح الراجح
    أنا سورية مقيمة في تركيا مطلقه وعندي طفلة واحده ولا أقدر على المصروف والمعيشة هنا اريد انا تقبلوني في بلدكم ألمانيا ولكم جزيل الشكر
    00905398183731

  77. انا مقيم في تركيا انا وزوجتي واولادى اريد اللجوء الى اوروبا لتحسين المعيشه

  78. انا مقيم في تركيا واريد اللجوء الى اوروبا انا واولادي و زوجته

  79. I live in Bursa, Turkey, and I have 4 four children, and my wife left the children and went and did not know where, and this has been for two months. I want to take care of the children, but the situation does not allow me to work while I am sitting near them at home because they are young and my financial situation is very bad. I want to come to you to take care of my children and be safe They have a decent life. Please accept my request. Thank you very much

  80. اود اللجوء الى اوربا انا وعائلتي ويجود لديه ثلاث كسور في ظهري اود اللجوء انا وزوجتي وابنتي وابي وامي واختي واخي مقيم في تركيا وهذا رقمي00905342448843

  81. أود من قلبي الذهاب الى المانية فأنا لي 7سنوات في تركيا ولم تحصد شيىاً حتى الان لغلاء الاسعار وراتب القليل وحزني المميت

  82. Almanya’ya çalışmaya gitmek, kimsenin dikkatini dağıtmamak için istiyorum.Kadınlar Avrupa’ya gidince gitmeyeceğim derdim.Güvenlikleri için önümde gitmesi gereken çocuklar ve kadınlar var ve ben istediğim için git artık burada yaşayamam

  83. مرحبااناآمنه الخلف اليوسف ارجومن حضرتكم اخذاامري بقلب عطوف ورحيم انامن سوريامتزوجة ولدي أربع أولاد لقددخلت من سورياالى تركيابصعوبة بسبب الحرب والدمار الموجود في سوريا انااقيم حاليابتركياولااستطيع العودة إلى سوريا بسبب الحرب والدماروالقتل والتهجيرارغب في العيش في المانيالتأمين الدراسة لي و اولادي والعمل لزوجي في المانيابلدديمقراطي ولديه حقوق الطفل والحيوان وحقوق الإنسان واناارغب في العيش في المانياا لكن ليس لدي أقارب اواصدقاء في المانيا ارغب في العيش في المانياااناوعائلتي لتأمين الدراسة لى اولادي والعمل لزوجي ارجواخذألامرباقلب عطوف ورحيم تحية المانيااوشكرارقمي05353038742

  84. Hello, I am Abdullah from Homs, I live in Turkey, but here life is difficult alone. I have many relatives and friends in Europe and Germany, and my house is destroyed in Syria, and I cannot return because of sectarianism, and I need help from you

  85. نحنا عائلة سورية نوريد الجوء الى المانيا لايوجد امانة في تركيا نحنا كاسوريين مهددون بترحيل في اي وقت الى سوريا وابي مريض في عديت امراض ولديه كلية لاتعمل

  86. انا سوري مقيم في تركيا هربان من نظام الاسد والمعيشة في تركيا صعبه جدا وانا اريد اللجوء لبلدكم المانيا انا وزوجتي وعندي طفلتان اتمنى الرد عليه وقبول طلبي

  87. مرحباً ، أنا سوري وهارب من الحرب. انا عمري 50 سنة. انا مريض لقد أجريت عملية جراحية في أسفل الظهر. لا أستطيع العمل ولا أسمع في أذني. لدي ضيق في الشرايين. لدي زوجة وخمسة أطفال ، من بينهم طفلان في المدرسة وطفلين بعمر 21 عامًا. ابني الأكبر متزوج ولديه زوجة وطفلة أعني أننا عائلة. من تسعة إلى تسعة أشخاص وأريد الهجرة إلى بلدكم حتى نعيش في حرية وسلام بعيدًا عن الحرب والطائفية والإرهاب. نحن نؤمن بكل الأديان ونحب السلام للجميع. شكرا لكم واريد لاولادي العمل في جميع الحرف والمهن والحياة بسلام في المانيا
    05458402197
    Hello, I am Syrian and a war escapee. I am 50 years old. I am sick. I had lower back surgery. I can’t work nor hear in my ear. I have narrowed arteries. I have a wife and five children, including two in school and two 21-year-olds. My eldest son is married with a wife and a child I mean we are a family. Nine to nine people and I want to immigrate to your country so that we can live in freedom and peace away from war, sectarianism and terrorism. We believe in all religions and love peace for all. Thank you. I want my children to work in all trades and professions and to live in peace in Germany

  88. انا سوري مقيم في تركيا منشق من نظام الاسد
    ولايمكنني العود الى بلدي والمعيشة في تركيا صعبه جدا وانا اريد اللجوء لبلدكم المانيا انا وزوجتي وطفلتان وعندي ولا يوجد لدي دعم هلال الاحمر ولامن الامم المتحده اتمنى الرد عليه وقبول طلبي

  89. comment is awaiting moderation.
    انا سوري مقيم في تركيا منشق من نظام الاسد
    ولايمكنني العود الى بلدي والمعيشة في تركيا صعبه جدا وانا اريد اللجوء لبلدكم المانيا انا وزوجتي وطفلتان وعندي ولا يوجد لدي دعم هلال الاحمر ولامن الامم المتحده اتمنى الرد عليه وقبول طلبي
    00905353881967

  90. انا لاجئ في تركية منذ ستة اعوام تعرضت الى مواقف عنصرية وتعرضت للتهديد في الترحيل من تركية رغم ان المعيشة صعبة جدآ ولم استطع التواصل مع اهلي منذ ان اتيت الى تركية ارجو مساعدتي في اللحوئ الى دولة انسانية

  91. انا مقيم في تركيا ومتزوج ولدي 4 اطفال واريد اللجؤ الى المانيا وضع معيشيه بتركيا سيى ليس لدي عمل ولادي لا يرغبون ذهاب الى مدرسه بسبب العنصريه وارجو موافقه ب اقرب وقت والشكر لكم
    Ich lebe in der Türkei, verheiratet, habe 4 Kinder und möchte Asyl in Deutschland, meine Lebenssituation in der Türkei ist schlecht, ich habe keine Arbeit, meine Kinder wollen wegen Rassismus nicht zur Schule gehen.

  92. Ich lebe in der Türkei, verheiratet, habe 4 Kinder und möchte Asyl in Deutschland, meine Lebenssituation in der Türkei ist schlecht, ich habe keine Arbeit, meine Kinder wollen wegen Rassismus nicht zur Schule gehen.

  93. Ich lebe in der Türkei, verheiratet, habe 4 Kinder und möchte Asyl in Deutschland, meine Lebenssituation in der Türkei ist schlecht, ich habe keine Arbeit, meine Kinder wollen wegen Rassismus nicht zur Schule gehen.

  94. انا محمد صبري مدلل
    عمري ٥٣ عام لدي اربع أطفال اكبرهم بنت عمرها ٢٠ ولاصغر ١٦ ولاصغر ١٤ ولاصغر ١٠ وزوجتي
    مريض بالضغط ولدي رابور طبي
    أود اللجوء إلى المانيه

  95. انا رجل متزوج ولدي خمسة اولاد لاجئ في
    تركية منذ ستة سنين ولدي امراض صحية واعيش في كلية واحدة اعيش ظروف صعبة في تركية وعلمآ ان المعيشة صعبة جدآ وتعرضت ل تهديد في الترحيل من تركية ارجو المساعدة في اللجوئ الى دولة انسانية

  96. Greetings to you, my name is Hisham, an architect, and I live in Turkey. I am married and have two beautiful children. I hope you will consider my request for asylum, travel and a decent living in the great Germany.

  97. أنا سوري الجنسية مقيم في تركيا وأريد اللجوء إلى المانيا الأسم أحمد قباوة عمري 41متزوج وعندي 4أولاد الاول 17سنة والثاني15سنة والثالث12سنة والرابع 4سنوات وهاذا رقمي 00905342465996 أنا أحب المانيا وأريد اللجوء اليها أنه البلد الأفضل للعيش فيه

  98. السلام عليكم
    انا ام معيلة ل4أطفال ولا يوجد معيل لهم غيري ولدي طفلة تعاني من مشاكل بسبب الحرب والنزوح وفقدان الاب ارجو مساعدتي بموضوع الهجرة

  99. انا احمد بلو من سوريا واعيش الان في تركيا ميزو تسعه اعوام متزوج وعندي خمسه اطفال وزوجتي حامل بي الطفل السادس وضاقت علي الوضع المعيشي في تركياوانا الآن عطل عن العمل بسباب صحي وارجو مساعدتي واللجوء الى بلاد المانيا او غيرها من البلاد الاوروبيه وضعي المعيشي صعب جدا واسعا لي
    اطفال المعيشه والتعليم والراحه والاطمئنان وارجوا رد سريع على طلبي ولكم جزيل الشكر

  100. انا لاجئ في تركيا ام لثلاثة أطفال وزوجي يشتكي من الآلام في ضهره ورقبته ولم يعد يستطيع العمل وأريد الذهاب إلى ألمانيا ولكم جزيل الشكر 🌹

  101. انا مريض بكلية واحدة عندي أربع اطفال اريد لجوء لأي دولة اوروبية نحنو ا

  102. سلام عليكم انا سوريا مقيم في تركيا اسطتبوال اريد اللجوء إلى ألمانيا بسبب معيش صعب نمري فيها من غلا غذاء وغلا اجاري بيوت وفواتير وعدم انجايب مستلزمات اطفال ثلاث صغيرة بسبب ظروفي مادة ضيق وارجو المساعدة. لكل العائلات المحتاج

  103. انا كيميائي مقيم بتركيا عندي خمسة اولاد اود اللجوء إلى المانيا بسبب الاوضاع المادية الصعبة ارجو المساعدة

  104. أنا أحمد موجود في تركيا حالياً بمفردي عمري 23عام لدي إصابة حرب ولا يمكنني العودة إلى سوريا بسبب النظام المجرم والوضع هنا في تركيا سيء للغاية إنهم يضيقون علينا كثيراً في تركيا أتمنى أن تصلكم رسالتي وتنظرون إليها أتمنى اللجوء إلى أي بلد

  105. ارجو قبول الطلب الجوءانا سوري لاجئ في تركية لم اعد اصططيع العودا الى بلدي بسبب انا مطلوب لقوات النضام بسبب مطالبتي بل حرية في حال عدت الى النضام الاسد سيتم معاقبتي باشد العقوبات انا في الوقت الحالي لاجئ في تركية انا وزوجتي واطلب الجوء لعدم قدرتي العيش في تركية ضروف المعيشة في تركيا صعبا للغاية

  106. Ich bin Syrer und lebe in der Türkei und möchte in Deutschland leben, wir sind eine vierköpfige Familie und ich kann nicht in der Türkei leben und studieren und ich möchte in Deutschland leben, das ist ein Traum für mich

  107. I hope to accept the asylum request. We are a Syrian refugee in Turkey. I can no longer go back to my country because I am wanted by the regime forces because of my demand, but rather freedom. If I return to the Assad regime, I will be punished with the most severe penalties. Living in Turkey is very difficult

  108. أنا سوري الجنسية مقيم في تركيا وأريد اللجوء إلى المانيا الأسم أحمد قباوة عمري41متزوج وعندي 4أولاد الاول 17 سنة والثاني 15سنةوالثالث 12سنة والرابع 4سنوات وهاذا رقمي 00905342465996أنا أريد اللجوء الى المانيا أنه البلد الافضل للعيش فيه

  109. عائله مؤلفه من ٥ أشخاص نرجو المساعده نسعا للسفر بداعي العلم

  110. Hello. My name is Jihan Hamo, I live in Turkey. I have a family of my brothers, my father and my mother, and they are very sick and need care. I work in a job whose salary is small enough for the house wages and special needs. I work alone because my brother and sister are sick and my father is old and cannot work. Thank you for your kind care

  111. We’re tired of racism in Turkey, we’re tired of being mean to us, we just want to live one day, I want to live something else even though I’m 18 years old but we’re so tired of life in Turkey, I can’t read because education is expensive, what’s my fault, or if I’m going to go and read, students either beat us up and say go die in your country or we’ll kill you, please get us out of Turkey.

  112. أنا عراقيه ونحن في تركيا واطلب اللجوء من أجل تعليم أطفالي والمعيشة صعبه وطلبنا الحمايه الدوليه ولم يساعدونا في تركيا لأننا مهددين في العراق واطلب من ماما ميركل مساعدتنا اذا مو من اجلنا من أجل الأطفال 05346657270

  113. Mein Name ist Mazen, ich komme aus Syrien, bin jetzt in der Türkei, meine Frau und zwei Kinder, habe zwei Brüder in Deutschland, Hamburg, und hoffe, sie in Deutschland zu treffen, um einen Job zu gründen. Ich hoffe auf Zustimmung .Ich will kein Geld vom Staat.Für mich und meine Kinder möchte ich meine Kinder erziehen und deutscher Staatsbürger sein und geehrt werden

  114. اريد السفر انا وعائلتي بسبب العنصرية من المعارضة وبعض المواطنين الاتراك وتأمين دراسة اولادي بسبب هذه العنصرية المهم اضمن دراسة اولادي وحالتهم النفسية

  115. I want to travel because of the racism from the opposition party and some Turkish citizens, to continue the studies of my children and to secure protection for them

  116. انا لاجئ من سوريا ومقيم بتركيا اريد الهجرة إلى المانيا او اي دولة أوربية للعيش في استقرار وكرامة ومستقبل لأولادنا
    نحنى شخصان انا ومرتي
    ارجو منكم قرأت تعليقي والرد
    وهاد رقمي 05315962515

  117. Hellow
    I am a Syrian woman My husband and I live in turkey.we don’t have children. We want to go to Germany.
    I have 2 brothers and 1 sisters. They live there

  118. I am a Syrian citizen, residing in Turkey. I ask for asylum in any country in Europe or Canada. I have sisters in Europe and Canada and that we be reunited. I was a school teacher in Syria and now my family and I have been in Turkey for 7 years and we suffer from many problems. Please help us. Thank you very much. Kamlik number 99992240150 Phone number 05415100269

  119. إسمي مازن حماس سوري الجنسية أقيم أنا وعائلتي في تركيا بصفة لاجئين نرغب ونتمنى اللجوء لألمانية أو أي
    دولة أوربية لأن الوضع المعيشي في تركيا صعب للغاية
    +905527126286

  120. انا لدي ابي وامي كبيران في السن واخين اثنين ومتزوج ولي طفلة صغيرة ووضعنا المادي في تركيا رديئ ونريد اللجوء إلى المانيا ونرجو القبول وشكرا

  121. انا لدي ابي وامي كبيران في السن واخين اثنين ومتزوج ولي طفلة صغيرة ووضعنا المادي في تركيا
    رديئ ونريد اللجوء إلى المانيا ونرجو القبول وشكرا
    00905398849433

  122. المشاكل في تركيا بسبب ضغوطات العيش فيها
    انا شاب قادم لبناء مستقبلي اريد انا اكمل
    دراستيي ولكن بسبب بسبب ضغوطات العيش لم يعد يكون لدي الوقت للدراسة

    رد

  123. أنا امراه سوريا متزوجه انا وزوجي وطفلتين مقيمي في تركيا ووضعنا سئ جدآ وليسى لدينا مساعدات وحالتنآ الى الاسوء أريد اللجوء الى المانيا بلدكم
    كريم اتمنآ القبول ورد في اسرع وقت 05318530884

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

xxx18 سكس सेक्स विडिओ مقاطع سكس سكس xlxx